InterNACHI "The Inspectors Journal®"

Inspection article newly translated into French: Les Pluies Acides et les Inspecteurs: Bâtiments Menacés

April 30th, 2011

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French, about acid rain and buildings at risk, and what inspectors can learn about it:   Les Pluies Acides et les Inspecteurs: Bâtiments Menacés.

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

Inspection article newly translated into French: Sélectionner un Inspecteur: le Devoir d’un Agent Immobilier

April 27th, 2011

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and explains the duty of real estate professionals to their clients to choose the right home inspector:   Sélectionner un Inspecteur: le Devoir d’un Agent Immobilier.

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

Newly translated inspection article: Une Inspection de Garage

April 27th, 2011

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and explains the fundamentals of inspecting a garage:   Une Inspection de Garage.

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

Inspection article just translated into French: Avertissement Concernant l’Utilisation de la SFX Seule dans l’Identification des Problèmes de Murs Secs

April 25th, 2011

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and is co-authored by member Dennis Rose, that explains testing methods for toxic substances using X-ray fluorescence: Avertissement Concernant l’Utilisation de la SFX Seule dans l’Identification des Problèmes de Murs Secs

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

New inspection article: Laminate Floor Inspection

April 19th, 2011

Laminate flooring, while touted as scratch-resistant and affordable, comes with its own potential defects and disadvantages.   Read our new article on Laminate Floor Inspection to understand some of these problems and their common causes.

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

New consumer article in French: 15 Outils Que Tous Les Propriétaires Devraient Posséder (15 Tools Every Homeowner Should Own)

April 19th, 2011

For Canadian and all inspectors serving French-speaking clients, use our original articles now translated in French to post on your website and to include in your inspection reports and marketing materials.  Our latest offering is 15 Outils Que Tous Les Propriétaires Devraient Posséder (15 Tools Every Homeowner Should Own).

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

InterNACHI’s Residential Standards of Practice is now available in FRENCH!

April 15th, 2011

InterNACHI’s Standards of Practice for Inspecting Residential Properties is now available in French!  Canadian and French-speaking members everywhere who wish to include the French-language Residential SOP in their inspection reports may now do so by downloading from Normes de Pratique Internationales pour l’Inspection des Biens Immoboliers Résidentiels.

This blog entry was posted by Nick Gromicko.

New free download: “Now That You’ve Had a Home Inspection” in SPANISH!

April 11th, 2011

Are you an InterNACHI inspector who has a lot of Spanish-speaking clients?  Then download the free “Now That You’ve Had a Home Inspection” PDF, newly available in Spanish!  InterNACHI’s best-selling home maintenance book, authored by Director of Education Ben Gromicko, is exclusively available in a new 5th Edition in Spanish, ahead of the forthcoming 5th Edition in English.  This 104-page indispensable  guide is the ultimate in consumer information for the homeowner, and includes an updated resources list, as well as a new chapter.  Updated Spanish-language graphics are coming soon.  Download your free PDF now at “Now That You’ve Had a Home Inspection” in Spanish.

This blog entry was posted by Nick Gromicko.