InterNACHI "The Inspectors Journal®"

New inspection article: How to Write a Mission Statement for Your Inspection Company

June 8th, 2012

Are you lost?  Do you know where you’re going?  Do you know how you’re getting there?  Many inspectors know instinctively what their company’s goals are, and what they value and work toward each day.   But have you taken the time to actually write these things down?  That’s what a mission statement is, and every company should have one.  Read about what makes a good mission statement and how to write one, as well as why it’s more than just a good marketing idea, in our latest inspection article:  How to Write a Mission Statement for Your Inspection Company.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

New inspection article: Material Defects Defined for Home Inspectors

June 5th, 2012

Home inspectors are required to juggle a ton of facts, a lot of guidelines, some rules, and even a few laws, along with all their training and experience.  One of our goals at InterNACHI is to help with all of it, including clarifying some potentially confusing gray areas, especially when asked.  We hope we’ve succeeded in our latest new inspection article:  Material Defects Defined for Home Inspectors.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Inspection article newly translated into French: L’Inspection du Vide Sanitaire et les Dangers liés au Vide Sanitaire (Crawlspace Hazards and Inspection)

April 25th, 2012

One of the riskier areas of the average home inspection is arguably the crawlspace.  Not only is it considered a confined space and, therefore, more difficult to access and inspect, but it may house many potential hidden dangers, including weakened structural elements, metal projections that can poke and injure, and pests and critters that can sting and bite. 

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and is a great refresher on the hazards and safe inspection of crawlspaces:  L’Inspection du Vide Sanitaire et les Dangers liés au Vide Sanitaire.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

New consumer and inspection article: Wallpaper Inspection

March 5th, 2012

Have you ever seen wallpaper used to conceal electrical wires? It’s been encountered by at least one InterNACHI inspector, and it sure isn’t safe!  Find out about other safety and cosmetic defects common to wallpaper in our new article on Wallpaper Inspection.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

New inspection article: Marketing for Inspectors: There’s More to Design Than You Think

February 14th, 2012

Would you let a guy who enjoys taxidermy take out your appendix?  Would you let a weekend warrior train you for a triathalon?  Then, why leave your business marketing at the mercy of amateurs?  How you present yourself professionally online and in print can mean the difference between a booking for you or a client for your competition.  Read about why marketing design is so important in our latest article:  Marketing for Inspectors:  There’s More to Design Than You Think.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

New inspection article: Home Inspectors as Independent Business Operators

February 13th, 2012

For new inspectors, read about some tips related to being an independent home inspector in Home Inspectors as Independent Business Operators.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

New inspection article: Scheduling an Inspection

February 13th, 2012

For new inspectors, read about how to schedule an inspection in Scheduling an Inspection.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Inspection article newly translated into Spanish: Las Inspecciones de Revestimiento de Acero (Steel Siding Inspection)

February 13th, 2012

For inspectors who have Spanish-speaking clients, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into Spanish and explains the common defects found when inspecting steel siding:  Las Inspecciones de Revestimiento de Acero.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Inspection article newly translated into French: L’Inspection des Parquets en Liège (Cork Floor Inspection)

February 10th, 2012

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and discusses the benefits and proper inspection of cork flooring:  L’Inspection des Parquets en Liège.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Consumer and inspection article: Características de Diseños Exteriores (Exterior Design Features)

February 9th, 2012

For inspectors who have Spanish-speaking clients, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into Spanish and explains the various exterior design features found at traditional homes, including decks, porches, patios, balconies and verandas:  Características de Diseños Exteriores.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Consumer and inspection article newly translated into Spanish: Seguridad de las Escaleras (Ladder Safety)

February 8th, 2012

For inspectors who have Spanish-speaking clients, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into Spanish and explains how to use a ladder safely, including some of the hazards of using the wrong type of ladder or one that is damaged:  Seguridad de las Escaleras.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Consumer and inspection article newly translated into French: Les Toits Refroidissants Éco-Énergétiques (Cool Roofs)

February 7th, 2012

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and discusses the benefits of and mechanics behind eco-friendly cool roofs:  Les Toits Refroidissants Éco-Énergétiques.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Consumer and inspection article newly translated into Spanish: Los Números de Casas (House Numbers)

February 6th, 2012

For inspectors who have Spanish-speaking clients, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into Spanish and explains why house numbers are more than just decorative and need to meet certain requirements for size and color:  Los Números de Casas.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Consumer and inspection article newly translated into French: La Présence de Condensation dans les Fenêtres à Double Vitrage (Condensation in Double-Paned Windows)

February 6th, 2012

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and discusses the causes and remedies for condensation in double-paned windows:  La Présence de Condensation dans les Fenêtres à Double Vitrage.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.

Inspection article newly translated into French: La Sécurité des Inspecteurs en Bâtiment Résidentiel et Commercial: Substances Cancérogènes sur le Terrain (Commercial and Home Inspector Safety: Carcinogens on the Job)

January 31st, 2012

For Canadian and other French-speaking members, post this InterNACHI article on your website, which has been newly translated into French and discusses carcinogens in various building elements, furniture and appliances, and what commercial and home inspectors should know about protecting themselves from potential health hazards on the job:  La Sécurité des Inspecteurs en Bâtiment Résidentiel et Commercial:  Substances Cancérogènes sur le Terrain.

This blog entry was posted by Kate Tarasenko.